Reading makes a full man,

conference a ready man,

writing an exact man.

♥  唐·杜牧 《秋夕》: 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
欢迎关注

农科日语术语汉译适应化现象初探

发表时间:2021/2/4 11:31:49  浏览次数:486  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

农科日语术语汉译适应化现象初探

摘 要:本文以农科日语术语为范例,首先探讨了触发翻译适应化现象的互联关系,其次从语素、语法功能、词汇系统三个方面阐明了翻译适应化现象,并分析了这种现象对翻译活动的促进作用,实证了适应化翻译的应用价值和意义。

关键词:农科日语术语;汉译;适应化

On the Adaptation in Chinese Translation of Japanese Agricultural Terminology

Abstract: Exemplified by Japanese agricultural terminology, the paper first discusses the interconnections triggering adaptation in translation. Then it proceeds to elaborate on the adaptation from the morphological, grammatical and lexical perspectives. Finally, the paper analyzes the promotive role adaptation plays in translation activities, and empirically reveals the application value and significance of adaptive translation.

Key words: Japanese agricultural terminology; Chinese translation; adaptation



文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录
版权所有:根根的个人网站